Рейхенбахский водопад — The Reichenbach Fall

 

Содержание

Рейхенбахский водопад — The Reichenbach Fall

«Падение Рейхенбаха »- третий и последний эпизод второй серии. из телевидения BBC сериала Шерлок. Он был написан Стивеном Томпсоном, а звезды Бенедикт Камбербэтч — Шерлок Холмс, Мартин Фриман — доктор Джон Ватсон, и Эндрю Скотт как Джим Мориарти. В этом эпизоде ​​рассказывается о попытке Мориарти подорвать общественное мнение о Шерлоке и довести его до самоубийства. Эпизод был впервые показан на BBC One и BBC One HD 15 января 2012 года. Он привлек 9,78 миллиона зрителей, и критическая реакция на эпизод была положительной. После того, как эпизод вышел в эфир, в Интернете и в СМИ появилось много спекуляций, посвященных смерти Шерлока.

Вдохновленный «Последняя проблема » сэром Артуром Конан Дойлем, этот эпизод следует за планом Мориарти по дискредитации и убийству Шерлока Холмса, также в значительной степени используя элементы из фильма Женщина в зеленом. Название отсылает к Рейхенбахскому водопаду, месту, где Холмс и Мориарти якобы погибают в оригинальной истории. Некоторые эпизоды эпизода, действие которых происходит в Лондонском Тауэре, были сняты в Кардиффском замке. Другие используемые места включают кладбище Ньюпорт, Тредегар Хаус и Мэрия Кардиффа, а также другие районы вокруг Кардиффа, включая Бродвей и Кардиффский залив.

  • 1 Участок
  • 2 Источники
  • 3 Трансляция и прием
    • 3.1 Предположение и ответ на захватывающий момент

    Сюжет

    Джон Уотсон на своей первой встрече со своим терапевтом через восемнадцать месяцев. Пытаясь объяснить свой визит, он в конце концов выдыхает слова: «Мой лучший друг Шерлок Холмс мертв». Эпизод возвращается к трем месяцам ранее, когда Шерлок получает аплодисменты и подарки от разных людей, для которых он раскрыл дела, наряду с большим нежелательным вниманием средств массовой информации, особенно за его обнаружение картины Тернера с водопадом Райхенбах.

    Тем временем Мориарти приступает к проникновению в дело , где хранятся Драгоценности короны, одновременно открывая хранилище в Банк Англии и разблокирование всех камер в тюрьме Пентонвилля через свой мобильный телефон. Перед тем, как разбить чемодан Crown Jewels, он пишет на внешней стороне слова «Убери Шерлока», чтобы их увидели камеры наблюдения. Затем он позволяет полиции быть схваченным с драгоценностями и сидящим на троне.

    Шерлока вызывают для дачи показаний на суде над Мориарти, где он объясняет, что Мориарти является преступным вдохновителем. Мориарти пригрозил присяжным убить их семьи, чтобы они проголосовали «невиновными». После оправдания Мориарти навещает Шерлока и, объяснив, что его взлом был рекламным ходом, чтобы показать могущественным потенциальным клиентам, на что он способен, говорит ему: «Я должен тебе пасть». Тем временем Джона вызывают к Майкрофту, который объясняет, что некоторые профессиональные убийцы перебрались в квартиры на Бейкер-стрит, и просит его следить за Шерлоком.

    Шерлок и Джон расследуют похищение детей британского посла в США Руфуса Брюля, часть заговора Мориарти с целью заставить других заподозрить, что Шерлок инсценирует все свои дела сам. Он травмировал девушку, поэтому она боится Шерлока, когда видит его, из-за чего сержант Донован подозревает Шерлока. Неохотный Лестрейд вынужден арестовать Шерлока, но Шерлок сбегает с Джоном, прикованным к нему наручниками, как к его «заложнику». Они понимают, что «Get Sherlock» Мориарти убедил преступный мир в том, что Мориарти дал Шерлоку компьютерный код, который он использовал для совершения своего тройного ограбления, код, который может обойти все системы безопасности.

    Шерлок и Джон врываются в дом журналистки Китти Райли, готовой опубликовать разоблачение Шерлока. Там они обнаруживают, что Мориарти создал фальшивую личность, Ричарда Брука (или Рич Брук, «Райхер Бах» по-немецки), актера, которому Шерлок якобы заплатил, чтобы он изображал из себя главного преступника. Теперь Шерлок находится в розыске, его имидж в средствах массовой информации находится на грани резкого падения, и он делает последний гамбит. Покидая Джона, Шерлок связывается с Молли Хупер, патологоанатомом в больнице Святого Варфоломея, где он признается, что вопреки тому, во что она сама верит, она имеет для него значение, и что он всегда ей доверял.. Там он раскрывает свою уязвимость Молли, подтверждая ее предыдущий «вывод» о том, что он «не в порядке», что он собирается умереть, и спрашивает ее, готова ли она помочь, говоря ей, что он «нуждается в ней». Джон идет в Клуб Диогена, чтобы допросить Майкрофта, и узнает, что Майкрофт раскрыл личную информацию Шерлока во время допроса Мориарти. Между тем, Шерлок приходит к выводу, что программа по борьбе с безопасностью была закодирована в постукивании пальцев Мориарти во время его предыдущего визита.

    Джон находит Шерлока в лаборатории Святого Варфоломея, но уходит, услышав миссис Хадсон застрелен. Шерлок пишет Мориарти, который встречает его на крыше больницы, чтобы решить то, что преступник называет их «последней проблемой». Шерлок утверждает, что с помощью кода он может стереть Ричарда Брука в электронном виде. Мориарти показывает, что кода нет, он просто подкупил охранников и что Шерлок должен совершить самоубийство, иначе убийцы Мориарти убьют Джона, миссис Хадсон и Лестрейда. Шерлок понимает, что у Мориарти есть предохранитель, и он может отменить убийства. Затем Шерлок убеждает Мориарти, что готов на все, чтобы заставить его активировать отказоустойчивый; признав, что они с Шерлоком похожи, Мориарти говорит Шерлоку: «Пока я жив, ты можешь спасти своих друзей», затем совершает самоубийство, выстрелив себе в рот, тем самым отрицая знание Шерлоком кодов прерывания и способность доказать что Мориарти действительно существует.

    Рейхенбахский водопад - The Reichenbach Fall

    Больница Святого Варфоломея

    Не имея возможности воспользоваться отказоустойчивым устройством, Шерлок звонит Джону, который спешит обратно с Бейкер-стрит, 221Б, после того, как понял, что сообщение о миссис Хадсон было уловкой. Утверждая, что он всегда был фальшивкой, и объясняя, что этот последний телефонный звонок является его «запиской «, Шерлок прыгает с крыши Святого Варфоломея, пока Джон в ужасе смотрит на улицу, тем самым подтверждая, что Мориарти правдив. идентичность умирает вместе с ним. После того, как велосипедист сбил его с ног, Джон спотыкается, убитый горем, и смотрит, как окровавленный труп Шерлока уносит персонал больницы.

    Эпизод возвращается к сеансу терапии Джона, где он не может открыться. Майкрофт показан читающим бульварную газету The Sun с заголовком на первой полосе «Самоубийство фальшивого гения». Позже Джон посещает могилу Шерлока с миссис Хадсон. Там он подтверждает свою веру в Шерлока и умоляет его не умирать. Уходя, Шерлок смотрит на него из тени, чтобы не видеть Джона, а затем тоже уходит.

    Источники

    Рейхенбахский водопад - The Reichenbach Fall

    «Великое падение Рейхенбаха в долине Хасле, Швейцария» (1804, акварель на бумаге) Дж. М. У. Тернер

    Кульминационная сцена этого эпизода основана на рассказе «Последняя проблема», в котором Холмс и Мориарти сходятся во мнениях. Уотсон покидает Холмса, чтобы ухаживать за миссис Хадсон, как и его возвращение в гостиницу в оригинальной истории, чтобы помочь умирающей англичанке.

    Съемка визита Мориарти на Бейкер-стрит отдает дань уважения Пьеса Уильяма Джиллета 1899 года «Шерлок Холмс» и фильм 1945 года «Женщина в зеленом». Попытка Мориарти разрушить репутацию Холмса и привести его к самоубийству, выпрыгнув из здания, также имеет сходство с «Женщиной в зеленом».

    Трансляция и прием

    BARB, полученные за одну ночь, показывают, что серию посмотрели 7,9 миллиона зрителей, что составляет 30% от общей аудитории, что несколько ниже, чем у первой (8,8 миллиона) и второй (8,2 миллиона).) эпизоды сериала. Итоговые сводные рейтинги выросли до 9,78. Этот эпизод также стал второй по популярности программой 2012 года на онлайн-канале BBC iPlayer по состоянию на май, набрав более 1,9 миллиона запросов.

    Как и в предыдущих двух эпизодах второй серии, критическая реакция на этот эпизод была в основном положительной. Сэм Волластон из The Guardian похвалил Стива Томпсона, особенно то, что эпизод был, временами, «верен сэру ACD« Последняя проблема », а затем он будет блуждать, принимая во внимание технологии мобильных телефонов и компьютерные взломы. Но это не похоже на обман, скорее на открытые отношения, согласованные обеими сторонами ». Волластон комментирует, что этот эпизод исследует отношения, особенно в отличие от жуткости предыдущего эпизода («Гончие Баскервилля »), называя выступления Камбербэтча и Фримена «временами подвижными».

    Сара Кромптон для Daily Telegraph заявила, что Камбербэтч «оседлал волну того, что было триумфом». В целом хваля сериал, Кромптон предполагает, что «писатель Стивен Томпсон был предоставлен слишком много сам по себе. Результат получился многословным, хотя некоторые слова были замечательными». Комментируя захватывающий финал, The Independent Том Сатклифф говорит: «Моффат и его коллеги вписали себя в чертову дыру в отношении следующего сериала. Если они этого не сделают» Объясняю, могут быть беспорядки ». Крис Тилли, который рецензировал эпизод для IGN, поставил ему 10 баллов из 10, назвав его «грандиозным завершением блестящего сериала BBC, наполненного до мелочей умными диалогами, смелым сюжетом и стильной постановкой. и несколько поистине прекрасных представлений ».

    Британский совет по классификации фильмов наградил серию сертификатом 12 за« умеренное насилие и кровопролитие ». Эпизод был выпущен вместе с оставшейся частью второго сериала в Великобритании на DVD и Blu-ray 23 января 2012 года.

    Предположения и ответ на захватывающий эпизод

    Клиффхэнгер в эпизоде ​​привел к предположениям относительно форумы, сайты социальных сетей и в газетных статьях о ее разрешении. Теории включали использование маски, мяча для сквоша, грузовика или тела Мориарти, манекена, которую видели в квартире Шерлока в начале эпизода, психотропные препараты, представленные в «Псы Баскервилля », участие бездомной сети Шерлока и труп, предоставленный Молли. Однако в интервью The Guardian Моффат утверждает, что «есть ключ к разгадке, который все упустили. Так много людей строят теории о смерти Шерлока в сети — и они это упустили!» Моффат отметил, что одной из главных улик было «что-то, что сделал Шерлок, что было очень необычно, но что никто не заметил». В первом эпизоде ​​третьей серии это разыгрывают сценаристы. Один из полицейских, который утверждал, что Шерлок был мошенником, даже два года спустя разговаривает с Лестрейдом о дикой теории «Шерлок жив», связанной с маской.

    Вскоре после выхода эпизода в эфир в сети появились мемы, вдохновленные эпизодом, учитывая, как обычные люди во вселенной Шерлока отреагируют, узнав, что их герой — подделка. Мемы включали повторяющиеся фразы, такие как «Я сражаюсь на войне Джона Ватсона», «Мориарти был реальным» и, что наиболее заметно, «Я верю в Шерлока Холмса», среди прочих, последняя из которых использовалась во вселенной в «Пустой катафалк «. Было предположение, что движение «#BelieveInSherlock» было организовано BBC как рекламный трюк.

    Часть резолюции была снята вместе с остальной частью эпизода, хотя некоторые, включая гипотетические эпизоды с участием Деррена Коричневый и подушки безопасности, снимался в «Пустом катафалке».

    Ссылки

    Внешние ссылки

    Викицитатник содержит цитаты, связанные с: Шерлоком (сериал)
    • «Падение Рейхенбаха» на IMDb

    «Рейхенбахский водопад (Падение Рейхенбаха)» — цитаты

    Рано или поздно приходит время для заключительной битвы. Люк Скайуокер и Дарт Вейдер. Гарри Поттер и Лорд Волдеморт. Шерлок Холмс и Джеймс Мориарти. В живых останется только один.

    ― Когда всучивают большой обман, его для привлекательности заворачивают в правду.

    ― Чтобы завершить игру — ему осталось только одно.

    ― Ты правда думаешь, что пара строчек компьютерного кода разрушат мир вокруг нас?

    Цитаты из сериала Шерлок (Sherlock). 2 сезон, 3 серия. Рейхенбахский водопад (Падение Рейхенбаха)

    Подробнее о 2 сезоне (И думайте — это теперь сексуально!)

    1 серия — «Скандал в Белгравии» (Миссис Хадсон бросит Бейкер-стрит? Скорее Англия падет!)

    2 серия — «Собаки Баскервиля» (Мне надо отправляться в чертоги разума)

    Подробнее о 1 сезоне (Я не психопат, а высокоактивный социопат)

    Подробнее о 3 сезоне (Но исключив все невозможное, мы получим истину. )

    Подробнее о 4 сезоне (Однажды на большом рынке в Багдаде. )

    В двух словах

    Они встретятся, они обязательно встретятся. Но Джим Мориарти не просто хочет самоубить Шерлока Холмса. Он хочет его уничтожить, выжечь ему сердце, и вообще опорочить его в глазах прогрессивной общественности. И у него все получается. Вот почему у негодяев так легко все получается? Каждый раз удивляюсь.

    Одно утешает. Конечно, у Шерлока есть слабости. В виде друзей и родного брата. Но он не зря на скрипке играл и в морг к Молли с плетью ходил. Так что не все Мориарти масленица, будет и на нашей улице праздник. И конечно, выражаем свое глубокое недовольное «Фу» газете «Сан». Че за фотка, че за заголовок? Подло, низко, банально. Негодуэ от души.

    Зачем стоит перечитать цитаты из серии «Падение Рейхенбаха»?

    — Чтобы вспомнить, без чего не обходится ни одна сказка;
    — Где лучше всего живется обладателю ключа;
    — И какой похититель подбрасывает улики.

    - Что это вообще за шапка? - Погоди-ка. На что они намекают? - Почему у нее два козырька?

    А теперь — цитаты

    /* Шерлок принимает заслуженные благодарности. Рейхенбахский герой */

    ― Скромный дар в знак нашей благодарности.
    ― Алмазные запонки? У меня рубашка на пуговицах.
    ― Он весьма признателен.
    ― С чего ты.
    ― Скажи это.

    ― И мы должны поблагодарить человека, который помог нам выйти на преступника с присущимии ему дипломатичностью и тактом.
    ― Сарказм.
    ― Да.

    /* Ох уж эти таблоиды */

    ― Почему меня всегда в этой шапке снимают?
    ― Холостяк Джон Ватсон?
    ― Что это вообще за шапка?
    ― Погоди-ка. На что они намекают?
    ― Почему у нее два козырька?
    ― Это охотничья шляпа. Его постоянно видят в компании холостяка Джона Ватсона.

    ― Короче, не светись какое-то время. Найди себе дельце понезаметнее. И не лезь в новости.

    /* Пока Шерлок работает, грядет настоящее дело века. Тауэр, Банк Англии и тюрьма Пентонвиль под угрозой */

    ― Он не покончил с собой. Полиция с Боу-стрит все проморгала.
    ― Срочное дело, да?
    ― Как все пока не раскрытые.

    ― Незаконное проникновение.
    ― Не наша специфика.
    ― Вас заинтересует.

    Приведите Шерлока!

    /* Все на слушания. Журналистка перепутала туалет */

    ― Самое главное — не пытайся умничать.
    ― Знаю.
    ― И пожалуйста, говори кратко и просто.
    ― Умный главный свидетель. Боже, что может быть ужасней?

    ― Есть два типа фанатов.
    ― Что?
    ― Первый — поймай меня, пока я не убил снова.
    ― Ага. А второй тип?
    ― Те, что тебя стерегут возле дома.

    ― Вы просто решили проверить меня.
    ― И вы с блеском прошли проверку.
    ― То есть я справился с ролью «Шерлок Холмс — человек под кепкой»?

    ― Я делаю вывод, что вы скорее голодны, чем умны, и вы определенно не внушаете мне доверия. Впрочем, короткое интервью я вам дам. «Вы мне омерзительны».

    /* Олд Бейли. Суд на Джимом Мариарти. Шерлок свидетель */

    ― Злодей-консультант?
    ― Да.
    ― И что это значит? Вы не могли бы пояснить?
    ― Джеймса Мориарти нанимают.
    ― Как специалиста?
    ― Да.
    ― В смысле, как слесаря или сантехника?
    ― Нет, как того, кто может заминировать здание, или организовать убийство, но, думаю, с протечкой он бы тоже справился.

    ― Первая ошибка. Джеймс Мориарти не человек, а паук. Он в центре преступной паутины, в его хищных лапах — огромное количество нитей.

    ― Мисс Соррел, вы всерьез заявляете, что ваш свидетель эксперт? Он ведь знал обвиняемого всего пять минут.
    ― Мне бы хватило двух. Пять уже перебор.

    /* Шерлока обвинили в неуважении к суду. Ибо нефиг */

    ― Что я говорил? Я говорил «не умничай».
    ― Я не могу открываться и закрываться как кран.

    ― Опять этот вид.
    ― Я ведь себя не вижу. Ну, мое лицо.
    ― Да, и на нем написано: «Мол, мы-то с тобой оба знаем, в чем тут все дело».
    ― Ну, и что?
    ― То, что я не знаю, и из-за этого меня так бесит твой вид.

    ― Жюри возвращается.
    ― Через шесть минут?
    ― Если честно — я удивлен, что так долго. В туалете была очередь.

    ― Невиновен! Его признали невиновным. Мориарти вышел на свободу без адвоката.

    ― Шерлок, ты слушаешь? Он вышел. Ты знаешь, что он пойдет к тебе.

    /* Встреча двух старых. хм. знакомых. Шерлок на скрипочке играет */

    ― Обычно стучатся. Хотя ты вряд ли себя считаешь обычным. Чайник только закипел.
    ― Иоганн Себастьян ужаснулся бы.

    ― Знаешь, Бах, лежа на смертном одре, слушал, как его сын играет на пианино одну из его пьес. И вдруг мальчик прервался, не закончив.
    ― И тогда умирающий вскочил, подбежал к пианино и доиграл.
    ― Не выносил незаконченных мелодий.
    ― Как и ты, почему и пришел.

    - Первая ошибка. Джеймс Мориарти не человек, а паук. Он в центре преступной паутины, в его хищных лапах - огромное количество нитей. - Не бывает сказок, где нет старого доброго злодея.

    ― Не бывает сказок, где нет старого доброго злодея.

    ― Я тебе нужен. Иначе ты никто. Потому что мы похожи, ты и я. Только тебе скучно. Ты на стороне ангелов.

    ― Ты вроде собирался мне сердце выжечь.
    ― О да, это проблема. Последняя проблема. Ты уже понял ее суть?

    ― В чем последняя проблема? А я ведь уже говорил. Вопрос — слушал ли ты?

    ― Тебе всегда так трудно сказать «я не знаю».
    ― Я не знаю.
    ― О, это умно, очень чертовски умно.

    ― Ты ничего не взял, потому что тебе это не нужно.
    ― Хорошо.
    ― Тебе уже никогда не понадобится что-то брать.
    ― Отлично, поскольку.
    ― Поскольку ничто в Английском банке, в Тауэре и в Пентонвилле не может превзойти ценности ключа, который тебя туда впустил.

    ― Для меня секретность уже не существует. Я знаю все секреты, ядерные коды, я могу взорвать страны НАТО в алфавитном порядке.

    ― В мире замков обладатель ключа — король. О, как жаль, что ты не видел меня на троне.

    ― И ты объявил об этом на суде. Продемонстрировал миру, на что способен.
    ― С твоей помощью. Куча клиентов, бесконтрольные правительства, разведывательные сети, ячейки террористов. Куда без меня. Я теперь мистер Секс.

    ― Ты вхож в любой банк. Для чего тебе нужен этот список?
    ― Хочу посмотреть, как они за меня борются. Он любит меня больше! Они порой так милы, эти людишки, правда?

    ― Осталось совсем немного, Шерлок. До падения. Но ты не бойся. Падение подобно полету, только несколько ближе конечная цель.

    Два месяца спустя

    /* Началось. Клуб «Диоген». Майкрофт волнуется. Чует кошка. */

    ― Между нами много всего, Джон. Старые счеты, давние обиды.
    ― Его комиксы порвали? Сломали машину?

    ― Мисс Маккензи, вы отвечаете за безопасность учеников. Вчера вы оставили здесь все открытым. Вы что, идиотка, алкоголичка или преступница? Отвечайте!
    ― Двери и окна были закрыты на задвижки, никто вчера не входил в их комнаты, даже я. Вы должны поверить мне.
    ― Верю, я просто хотел ускорить процесс. Мисс Маккензи нужно дать успокоительное.

    ― Маловато пользы, это не приведет нас к похитителю.
    ― Блестяще, Андерсон.
    ― Правда?
    ― Да, блестяще изобразил идиота.

    /* Бедная Молли. Шерлок слишком беззастенчиво ею пользуется */

    ― Джим не был моим бойфрендом. Мы встретились с ним три раза.
    ― А потом он взломал Тауэр, Английский банк и Пентонвиль. Во имя Закона и Порядка, советую тебе в дальнейшем избегать попыток с кем-то встречаться, Молли.

    /* Молли видит гораздо больше, чем мы думали */

    ― Ты грустный, когда думаешь, что он тебя не видит. Что-то не так!

    ― Я к тому, что если я могу что-то сделать, все, что ты скажешь, не знаю, все, что нужно, возьми меня. в смысле, все, что я могу для тебя.

    /* Сказки братьев Гримм. Гензель и Гретель, хлебные крошки */

    ― Но какой похититель подбрасывает улики?
    ― Тот, кому преступление кажется забавой.

    /* Похищенная девочка закричала, увидев Шерлока */

    ― Не ломайте голову. Мне всегда хочется закричать, когда вы входите в комнату. Как и большинству людей.

    /* Понеслось. Зависть, комплексы, ненависть к тем, кто умнее тебя. Мориарти все учел. */

    ― Нет, инспектор.
    ― Что?
    ― Ответ «нет».
    ― Я ничего не спросил.
    ― Я избавил вас от вопроса. Не поеду в участок.

    ― Его следующий ход — фотография. Мориарти играет. Первый ход — вопль. Второй — фотография, как меня везут на допрос. Ход за ходом он уничтожает меня. Я не хочу, Лестрейд, участвовать в его игре.

    - Между нами много всего, Джон. Старые счеты, давние обиды. - Его комиксы порвали? Сломали машину? - Никто не может прикидываться таким занудой круглосуточно.

    /* Хорошо иметь настоящего друга. И даже не одного */

    ― Мориарти играет и твоим разумом. Разве не видишь, что происходит?
    ― Нет, я хорошо тебя знаю.
    ― На сто процентов?
    ― Никто не может прикидываться таким занудой круглосуточно.

    ― Есть все же у нас друзья в полиции. Звонил Лестрейд. Сказал, что они едут сюда. Наперегонки готовят наручники. Все офицеры, кого ты выставил идиотами. А таких очень много.

    /* Бей его, Джон! Мысленно мы все аплодируем. И ходу, ходу! */

    ― Он с большим сдвигом, судя по его комнате. Эти доморощенные сыщики обычно такими и бывают. Что вы уставились?

    ― Ты тоже со мной?
    ― Да. Оказывается, нельзя врезать по носу шефу полиции.

    ― Довольно затруднительно.
    ― Да, поручителя не найти.
    ― Я имею в виду неизбежный дерзкий рывок.

    /* Побег! Прекрасный дерзкий побег */

    ― И что дальше?
    ― Пойдем у Мориарти на поводу. Пустимся в бега. Ходу!

    ― Дай мне руку!
    ― Теперь точно пойдут разговоры.

    /* Сказки предпочтительнее правды. */

    ― Все стремятся поверить в это, вот в чем его мудрость. Сказки предпочтительнее правды. Моя блестящая дедукция — блеф,и ни у кого нет комплексов, раз Шерлок Холмс — заурядный человек.

    /* Некоторые журналисты не перепроверяют факты. Краткий миг триумфа */

    ― Знаете что, Шерлок Холмс? Я смотрю и вижу вас насквозь. И вы мне просто омерзительны.

    /* Финал грядет. Неизбежная неизбежность на подходе */

    ― Он все обо мне знает. Когда всучивают большой обман, его для привлекательности заворачивают в правду.

    ― Чтобы завершить игру — ему осталось только одно.

    /* Молли Хупер — ее не все брали в расчет. А зря */

    ― Если б я не был тем, кем ты меня считаешь, кем я считаю себя — скажи, ты бы помогла мне?
    ― Чего ты хочешь?
    ― Тебя.

    /* Майкрофт облажался. Это он рассказал Мориарти про жизнь Шерлока Холмса */

    ― Одна большая ложь — Шерлок прохвост, и люди проглотят ее, потому что в остальном все правда.

    ― Мориарти хочет Шерлока уничтожить. И вы, родной брат, снабдили его превосходной бомбой.

    ― Только одиночество и бережет меня.
    ― Нет, людей берегут друзья.

    /* Двое на крыше. Мориарти уверен, что победил */

    ― Всю жизнь я гнался за драйвом. Ты был лучшим драйвом. А теперь я его лишен, потому что сокрушил тебя.

    ― И знаешь, в конечно итоге, было легко. Придется снова забавляться заурядными людьми. Получилось, что ты тоже зауряден, как все они!

    - Когда всучивают большой обман, его для привлекательности заворачивают в правду. - Ты правда думаешь, что пара строчек компьютерного кода разрушат мир вокруг нас?

    ― Ты правда думаешь, что пара строчек компьютерного кода разрушат мир вокруг нас? Ну, я разочарован, очень разочарован тобой.

    ― Гениальный детектив оказался прохвостом. В газетах написали — значит, это правда. Я люблю прессу. Все ее сказки.

    ― Я докажу, что ты сумел создать несуществующую личность!
    ― О, покончи ты с собой, меньше усилий.

    ― Ты сумасшедший!
    ― Только что догадался?

    /* Не умрешь ты — умрут твои друзья */

    ― Что, Джон?
    ― Не только Джон, и все другие.
    ― Миссис Хадсон?
    ― Все другие.
    ― Лестрейд?
    ― Три пули, три снайпера, три жертвы. Ход пьесы ничто не прервет. Разве что зрелище твоего полета.

    ― Мои люди в любом случае нажмут на спусковой крючок, и трем твоим друзьям придет конец. Только если.
    ― Если я не покончу с собой, завершая твою сказку.
    ― Возбуждает, согласись?
    ― И уйду я опозоренным.
    Ну в этом же и смысл весь.

    ― Шерлок, и твоего брата, и всю королевскую рать мне удалось оставить с носом.
    ― Я совсем не похож на своего брата. Я — второй ты, способен на что угодно. Брошусь в огонь, сотворю то, что не свойственно обычным людям. Хочешь пожать мне руку в аду — я не разочарую тебя, уверяю.

    ― Нет. треп и бравада. Нет, ты скучен и зауряден. А все потому, что ты на стороне ангелов.
    ― Возможно, я по виду и ангел, но не вздумай допустить хоть на одну секунду, что я ангел по существу.

    ― Нет, ты не такой. Это ясно. Ты вовсе на зауряден. Ты — второй я. Второй я! Спасибо, Шерлок Холмс.

    ― Пока я буду жив — будут жить и твои друзья. Вот и выход. Счастливо оставаться.

    /* И Мориарти самоубил себя в рот. Решил играть до конца */
    /* Последний акт. Неизбежный, как закат солнца */

    ― Считай этот звонок моей запиской.

    /* Прыжок с крыши. Джона сбил велосипедист, у него сотрясение мозга. Набежали люди и увезли тело Шерлока */
    /* Наше дружное ФУ газете «Sun»: «Самойбийство лжегения» */
    /* Джон тоскуэ, Шерлок наблюдает за всеми издалека */

    ― Я порой даже сомневался, что ты вообще человек. Но ты. но ты был самым лучшим, самым гуманным человеком из всех, кого я знал, и никто не убедит, что ты мне врал, никто. Вот так.

    ― Но у меня еще одна просьба, всего одна. Прояви свою гениальность для меня, будь, пожалуйста, живым.

    КОНЕЦ 3 СЕРИИ 2 СЕЗОНА

    И ведь что интересно.

    Оказывается, присяжных можно подкупить или запугать везде.

    Почему-то принято считать, что светлая сторона скучнее, чем темная.

    Мы похожи, ты и я. Только тебе скучно. Ты на стороне ангелов.
    Хотите поговорить об этом?

    Чему как бы учит нас серия «Падение Рейхенбаха»?

    Что войти можно куда угодно — надо только выбрать момент.

    И что недооценка соперника — самая большая ошибка. Даже если вы гений преступного мира. Особенно если вы гений преступного мира.

    Смотрите хорошее кино — и будет вам счастье.
    И помните: когда всучивают большой обман, его для привлекательности заворачивают в правду.

    Подробнее о 2 сезоне (И думайте — это теперь сексуально!)

    1 серия — «Скандал в Белгравии» (Миссис Хадсон бросит Бейкер-стрит? Скорее Англия падет!)

    2 серия — «Собаки Баскервиля» (Мне надо отправляться в чертоги разума)

    Подробнее о 1 сезоне (Я не психопат, а высокоактивный социопат)

    Подробнее о 3 сезоне (Но исключив все невозможное, мы получим истину. )

    Подробнее о 4 сезоне (Однажды на большом рынке в Багдаде. )

    - Хочешь пожать мне руку в аду - я не разочарую тебя, уверяю. - Считай этот звонок моей запиской.

    Ссылки по теме

    Шерлок на Википедии. Много слов и букв, мыслей и подробностей.

    Шерлок на IMDB.com. Для истинных, настоящих ценителей и фанатов. Но на английском.

    Личный блог доктора Джона Ватсона — на английском. Настоящий, самый что ни на есть. С запредельными комментариями. Обновляется в реальном времени!

    Личный блог доктора Джона Ватсона — на русском. Перевод. До дела Слепого банкира включительно. Тоже хороший. Но не до конца.

    Присмотреть или прикупить на Озоне:

    — DVD. Шерлок: Сезон 1, серии 1-3. Есть и Blu-Ray, и DVD. Второй сезон тоже скоро будет.

    Что-нибудь еще? Да, их есть у меня.

    Шерлок (Sherlock), 1 сезон (Я не психопат, а высокоактивный социопат)

    Даун Хаус (Человек! Виски! Мне и этому офицеру)

    Брат (Да и сами-то вы. Скоро всей вашей Америке кирдык. )

    Бойцовский клуб (Первое правило клуба: не упоминать о бойцовском клубе.)

    Мстители (Твой ход, северный олень. Хороший ход.)

    Ранго (Рептилия, нам лучше держаться вместе, брат. )

    А на посошок.

    — Мне не нравится выражение ‘падший ангел’. Если хотите, считайте меня пикирующим ангелом.

    Рейхенбахский водопад в Швейцарии: описание, чем интересен, фото

    Водопад Райхенбах брызги

    Швейцария – это не только часы, фондю, альпийские буренки и шоколад, но также высокие горные вершины, сияющие ледники, многочисленные озера и бурлящие потоки. Один из самых высоких и мощных потоков на территории швейцарских Альп – Рейхенбахский водопад

    Рейхенбахский водопад

    Фото Рейхенбахского водопада в сети очень много. Но ни одна фотография или видео не передают волшебную атмосферу, царящую вокруг него.

    Водопад Райхенбах вид

    Описание

    Рейхенбахский водопад, также известный как Райхенбах (Reichenbachfälle), представляет собой многоступенчатый каскад. Общая высота всех ступеней достигает 250 метров.

    Водопад берет начало в тающих ледниках. Звонкие ручьи бегут с альпийских вершин и, достигнув горы Терминус, сливаются в единый мощный поток, который с грохотом и ревом срывается со скалы вниз.

    Из глубины колодца обратно летят мелкие брызги, образуя водную завесу. По словам очевидцев, без дождевика невозможно долго находиться рядом. Из-за брызг снять поток на фото или видеоаппаратуру вблизи не получится.

    Рейхенбах, в зависимости от высоты и точки обзора, очень разный. Местами это бушующий горный поток, с грохотом несущийся в ущелье, за поворотом – звонкие струи, тихие заводи и туманные брызги.

    Знаменитые посетители

    Смотреть на альпийские пейзажи можно бесконечно. Ледяные шапки гор, изумрудные долины, кристально чистые озера и глубокие ущелья поражают даже искушенных путешественников.

    Водопад Райхенбах внизу

    Неоднократно в молодости приезжал в Швейцарию Лев Николаевич Толстой. Он восхищался «величавой и гармоничной» природой Швейцарии. Толстой был «ослеплен и потрясен» красотой гор, воды и неба, о чем написал в своём дневнике «Путевые записки по Швейцарии». Рейхенбахским водопадом любовался и русский историк Николай Михайлович Карамзин. Об этом есть восторженная запись в его книге «Письма русского путешественника».

    Не оставила равнодушным неукротимая энергия воды и живописцев. Русский художник Михаил Спиридонович Эрасси написал здесь свою картину «Рейхенбахский водопад у Мейрингена в Швейцарии».

    Неоднократно изображен бушующий поток на акварельных зарисовках Уильяма Тернера, известного английского живописца и мариниста.

    «Последнее дело» Шерлока Холмса

    Каждый, кто зачитывался в юности детективами Конан Дойла, знает, что у Райхенбаха произошла последняя схватка между известным во всем мире сыщиком Шерлоком Холмсом и гением преступного мира профессором Мориарти.

    Уставший от бремени славы автора детективов, Артур Конан Дойл решил «погубить» гения сыскного дела. Для финальной сцены было выбрано впечатляющее по красоте место – Рейхенбахский водопад. Именно здесь, в блеске брызг и славы, Шерлок покинул сцену.

    Но читатели не смогли расстаться с полюбившимся героем, спустя десятилетие и сотни писем поклонников, Шерлок был возрожден. Среди почитателей Холмса ходят слухи, что гибелью героя была раздосадована королева Англии Елизавета.

    Водопад Райхенбах Шерлок

    Сам Конан Дойл неоднократно посещал Рейхенбах и описывал его как «страшное место» и «бездонную пропасть».

    В Майрингене есть музей Шерлока Холмса, в котором с точностью воссоздана обстановка его квартиры на Бейкер-Стрит. Напротив него на камне, с вечной трубкой в зубах отдыхает и сам великий сыщик.

    В Майрингене все напоминает о Шерлоке: памятник сыщику, площадь Конан Дойла, памятная доска около нижней станции фуникулера, звезда на смотровой площадке, отмечающая место сражения заклятых врагов. Благодаря Конан Дойлу небольшой городок стал местом паломничества шерлокианцев. Каждый год в мае к водопаду съезжаются поклонники Холмса, чтобы воссоздать смертельную схватку.

    На смотровой площадке, рядом с верхней станцией фуникулера, туристы могут увидеть силуэт Шерлока Холмса в клетчатом пальто с прорезью вместо лица. Фанерный Холмс у водопада много лет встречает гостей города для совместного фото.

    Знакомые многим с детства кадры из советского фильма о Шерлоке Холмсе снимали не на Рейхенбахе, а в Абхазии на Гегском водопаде.

    Водопад Райхенбах гроза

    Известный литературный герой смог затмить другую достопримечательность альпийского городка. Майринген известен так же как родина безе. Воздушный десерт из взбитых с сахаром белков впервые был приготовлен итальянским кондитером Гаспанини именно здесь. По имени города, в котором жил и работал итальянец, десерт был назван меренга. Меренги, или безе, как позже окрестили их французы, пекут в огромном количестве в каждой кондитерской города.

    Что выбрать: организованную экскурсию на Райхенбах или самостоятельную поездку

    К водопаду Райхенбах можно попасть в составе организованной экскурсии. Можно рассмотреть варианты объединённых обзорных туров, например, водопад и полуторакилометровое ущелье горной реки Ааре. Цены на двойные экскурсии часто существенно ниже, подробную информацию о них стоит изучить в интернете.

    Можно построить и собственный маршрут. Огромным плюсом самостоятельных путешествий является возможность не спешить, останавливаться и любоваться открывающимися видами, что особенно важно в прекрасной горной Швейцарии.

    С помощью карты и интернета весь маршрут можно спланировать заранее или оставить свободу действий и ориентироваться на месте.

    Водопад Райхенбах Швейцария

    Местонахождение, как добраться

    Рейхенбахский водопад находится в самом сердце горной страны, в кантоне Берн.

    В Швейцарии развитая инфраструктура и отличные дороги, они пронизывают страну, словно транспортные артерии, что можно наблюдать на любой карте страны, поэтому путь к Рейхенбахскому водопаду будет комфортным и не займёт много времени.

    Чтобы попасть сюда, сначала необходимо доехать до города Люцерн или Интерлакен, между этими пунктами находится городок Майринген. Добраться можно по железной дороге за 2-3 часа, например, из Брига, Цюриха или Женевы, далее электричкой в Майринген и к Рейхенбахскому водопаду.

    Приобрести билеты и уточнить расписание транспорта можно на официальном сайте швейцарских железных дорог.

    От станции Майринген можно добраться пешком или подождать городской автобус и сойти на остановке Klinik Reichenbach. Для путешествующих на автомобиле у клиники есть парковка.

    Далее к водопаду по сигналу старомодного звонка отправляется старинный фуникулер. Открытый деревянный ретровагончик, курсирующий по маршруту «Майринген-Рейхенбахский водопад», доставляет туристов на нижнюю смотровую площадку на горе Терминус, откуда открывается вид на свободное падение воды с высоты 120 метров.

    Фуникулер был открыт в 1899 году, с тех пор механизм практически не претерпел изменений.

    Водопад Райхенбах сверху

    Подъемник к водопаду в зимний период не работает. Фуникулер, доставляющий гостей Швейцарии к Рейхенбахскому водопаду, будет функционировать в 2020 году со 2 мая по 4 октября, если в стране снимут «чрезвычайное положение» из-за пандемии коронавируса.

    Стоимость подъема в вагончике на 2020 год – 12 chf, что составляет около 1000 рублей. Билеты можно приобрести на сайте или на месте. На станции желательно иметь при себе наличные швейцарские кроны.

    Неподалеку находятся еще две смотровые площадки, к ним стоит подняться пешком. По словам очевидцев, подъем к верхней точке достопримечательности несложный и занимает около получаса по хорошо утоптанной тропинке. В районе Райхенбаха много пешеходных маршрутов, по некоторым из них с рюкзаком за плечами путешествовал Артур Конан Дойл.

    Сверху открываются живописные виды на долину Хасли.

    Также к водопаду можно подняться на автомобиле, нужно двигаться по указателям на Zwirgi по однополосной горной дороге. Путь довольно узкий и извилистый, требует внимательности. Здесь будут встречаться небольшие карманы, чтобы можно было разъехаться со встречным транспортом. Нужно помнить, что путь уступает тот, кто спускается сверху. У ресторана-отеля Zwirgi есть бесплатная неохраняемая парковка. По отзывам путешественников, иногда припарковать машину наверху довольно проблематично.

    Вниз от ресторана спускается тропка к водопаду. В сложных местах она оборудована поручнями и скамейками для отдыха.

    Водопад Райхенбах панорама

    Рейхенбахский водопад зимой

    Рейхенбахский водопад зимой закрыт для посещения. На зиму ручей отводят в небольшое водохранилище, откуда спускают на местную гидроэлектростанцию.

    Наиболее полноводен и зрелищен Райхенбах в период таяния ледников. Чаще всего путешественники советуют посетить его с мая по август. К сентябрю он теряет свою силу и мощь.

    Сокровища Швейцарии

    В живописной долине Хасли, где лежит Майринген, находится ещё несколько высоких водопадов. Некоторые из них видны с дороги.

    Также близ Майрингена обязательно нужно посетить ущелье Ааре. Тысячелетиями горная речка вымывает себе дорогу через него. В самом узком месте ущелье имеет ширину всего 1 метр.

    На протяжении полутора километров устремляются вверх черные блестящие скалы, обрамляющие изумрудную ленту реки. Над бурлящими потоком на протяжении 1400 метров тянется пешеходная дорожка. Местами тропа идёт через пещеры, вырубленные в скале. Путь подсвечивается разноцветными лампами.

    Швейцарию редко воспринимают страной замков, однако здесь их насчитывается около 1000. Особенно много располагается в кантоне Во у Женевского озера.

    Замки Швейцарии, как правило, принадлежали знатным феодалам, чаще всего это суровые оборонительные постройки. Обязательно стоит посетить замок Штокальпера в Бриге, воспетый Байроном Шильонский замок и другие знаменитые постройки.

    Альпийские цветущие долины, нетающие ледники, стремящиеся к облакам вершины, бушующие речные потоки – природа Швейцарии никого не оставит равнодушным. Местные рассказывают легенду, что их стране не досталось золота и рубинов, но вместо этого бог создал прекрасный ландшафт, и это их главное сокровище.

    Источник https://ru.wikibrief.org/wiki/The_Reichenbach_Fall

    Источник http://www.vothouse.ru/films/sherlock-season-2-seriya-3-reihenbahskii-vodopad.html

    Источник https://waterfal.ru/rejhenbahskij-vodopad/

    Читать статью  За прохладой и спокойствием: едем к Ореховскому водопаду
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: